Bican Veysel Yıldız tarafından Türkiye Türkçesi’ne aktarılan bu şiirin Kırım Tatar Türkçesi ile yazılmış aslı alt kısımda verilmiştir.
Ya Resulullah’ın yolundan kettik,
Orucu tutup biz dualar ettik,
Elhamdülillah, her niyete yettik.
Ramazan Bayramı mübarek olsun!
Bayram namazının manası derin,
Fitreni vermeyi daima öğren,
Çok sevap kazanır bu yolda giden.
Ramazan Bayramı mübarek olsun!
Tövbeler eyledik duayla Hakk’a,
Her akşam namaz’çün dizildik safa,
Tebessüm serperiz, olsun sadaka.
Ramazan Bayramı mübarek olsun!
Bayramda şenlik var, bayramda kıvanç!
Bayramda her kimde var dostluk, inanç,
Bayramda gönlünü Yaradan’a aç!
Ramazan Bayramı mübarek olsun!
Kırım Tatar Türkçesi ile yazılmış aslı:
Oraza Bayramı Mubarek Olsun
Ya Resul Allahnıñ yolundan kettik,
Oraza tutıp biz dualar etik,
Elhamdullilâh, dep niyetke yettik.
Oraza bayramı mubarek olsun!
Bayram namazınıñ manası teren,
Fitiriñ bermege daima ögren,
Çoq savap qazanır bu yolda yürgen.
Oraza bayramı mubarek olsun!
Tövbeler eyledik duanen Haqqa,
Er aqşam namazçün tizildik safqa,
Tebessüm seperik, olsun sadaqa.
Oraza bayramı mubarek olsun!
Bayramda şeñlik bar, bayramda – quvanç!
Bayramda er kimde dostluq bar, işanç,
Bayramda göñlüñni Yaradanğa aç!
Oraza bayramı mubarek olsun!